Les Mu’allaqât
ou les sept poèmes préislamiques

Préface d'André Miquel.

Traduction et commentaires de Pierre Larcher.

2000 ‒ 136 pages ‒ 14 x 22 cm ‒ ISBN 978.2.85194.505.1

Si ces sept grands poèmes pré-islamiques sont célèbres, et reconnus comme la source de toute la poésie arabe, il n’existe que peu de traductions intégrales et cohérentes, et elles ne sont pas sans reproche : trop éloignées du texte ou trop universitaires. C’est pourquoi Pierre Larcher, linguiste reconnu, professeur à Aix-en-Provence, a entrepris cette traduction intégrale, annotée et commentée, que son maître André Miquel salue dans sa préface comme un événement : rigoureusement fidèle au texte, et donc au sens, par le recours aux nombreux commentaires qu’en ont fait les poètes arabes au cours des siècles, Larcher a cependant su garder le rythme, les sonorités sauvages de ces chants de nomades.

  • 800 exemplaires sur vergé ivoire.
    21 euros.